-
1 il giorno fissato
сущ.общ. установленный день -
2 fissato
fissato 1. agg 1) установленный, определенный; фиксированный, назначенный, решенный il giorno fissato -- (в) установленный день 2) ненормальный, одержимый навязчивой идеей 2. m 1) маньяк, одержимый, помешавшийся (на + P) (тж шутл) poveretto, Х fissato -- он, бедняга, того... 2) non com соглашение, договоренность; договор fissato bollato comm -- документ о купле-продаже ценных бумаг -
3 fissato
fissato 1. agg 1) установленный, определённый; фиксированный, назначенный, решённый il giorno fissato — (в) установленный день 2) ненормальный, одержимый навязчивой идеей 2. ḿ 1) маньяк, одержимый, помешавшийся (на + P) (тж шутл) poveretto, è fissato — он, бедняга, того … 2) non com соглашение, договорённость; договор fissato bollato comm — документ о купле-продаже ценных бумаг -
4 fissato
1. agg1) установленный, определённый; фиксированный, назначенный, решённый2) ненормальный, одержимый навязчивой идеей2. m1) маньяк, одержимый, помешавшийся (также шутл.) -
5 fissato
1.назначенный, условленный2. м.маньяк, помешанный* * *сущ.1) общ. назначенный, свидание, установленный, маньяк, помешанный, определённый2) экон. договор, соглашение3) фин. фиксированный, договорённость -
6 STARE
v- S1640a —starci (тж. stare su qc)
— см. - A292a— см. -A398— см. -A430— см. -A453— см. -A524— см. - Q73— см. - P283stare in amore (или sull'amore, sugli amori)
— см. -A657— см. - S1124— см. -A928— см. -A948— см. -A983— см. -A996— см. -A1071— см. -A1114— см. -A1320— см. -A1321— см. - B53— см. - B59— см. - B89— см. - B118— см. - B172— см. - B178stare in barba di micia (или di micio, di gatta)
— см. - B253— см. - B303— см. - B471— см. - B522— sta bene
— см. - B523— см. - B524— ben ti sta
— см. - B525— см. -A1125— см. - C974— см. - G149— см. - G1197— см. - P1956stare a bere tutte le ore legali
— см. - O427— см. - B727— см. - B745— см. - L892— см. - C24— см. - C68— см. - C95— см. - C166— см. - C468— см. - C469— см. - C433astare da (или com'un) canonico
— см. - C536— см. - C575— см. - C660— см. - C668— см. - C801— см. - C728— см. - S580— см. - C845— см. - C1024— см. - C1181— см. - C1158— non sapere (nemmeno) dove stia (или sta) di casa qc
— см. - C1159— см. - C1182stare in casa di...
— см. - C1183— см. - B298— см. - C1128— см. - C1129— см. - L892— см. - C1351— см. - C1445— см. - C1546— см. - C1590— см. - C1654stare chiaro e d'accordo con qd
— см. - C1674— см. - C1757— см. - C1758— см. - C2010— см. - C2078— см. - C2088stare sul collo a...
— см. - C2125— см. - C2362stare in concio di...
— см. - C2397— см. - T906— см. - C2502— см. - C2661— см. - C2662— см. - C2837— см. - C2971— см. - C2986— см. - C3075— см. - C3095— см. - C3159— см. - C3203— см. -A1320— см. -A1321— см. - D77— см. - D221stare dentro a...
— см. - D222— см. -A430— см. - D277— см. - D444— см. - O212— см. - D489— см. - D584— см. - D743— см. - D776— см. - D902— см. - D898stare fra (или tra, intra) (le) due
— см. - D918— см. -A130— см. - P1621— см. - D944— см. - E264— см. - F88— см. - F139— см. - F283 b)— см. - F287a— см. - F346— см. - C1747— см. - F516— см. - F547— см. - F792— см. - F848a— см. - F939— см. - O213— см. - F1227— см. - F1314 b)— см. - F1315— см. - F1367— см. - F1352— см. - F1469— см. - F1563— см. - G5— см. - G38— см. - G40— см. - G59— см. - O304— см. - G62— см. - G201— см. - G220— см. - G221— см. - G311— см. - G500— см. - G527— см. - G584— см. - G588stare in giorno col calendario
— см. - G591— см. - G695— см. - G739— см. - G970— см. - G1152— см. - G1160— см. - G1198— см. - N351— см. - I90— см. - I115— см. - I148— см. - I186— см. - I251— см. - I318— см. - I351— см. - I358— см. - L178— см. - L484— см. - L497— см. - L470stare lì lì (per + inf.)
— см. - L532— см. - L774— см. - L912— см. - M14a— см. - M23— см. - M107— см. - S567— см. - M278— см. - M279— см. - M280— см. -A1125— см. - F993— см. - G149— см. - P690— см. - Q74— см. - S1480stare tra la mannaia e il ceppo
— см. - C1510— см. - C2837— см. - M675— см. - M764— см. - M873— см. - M1162— см. - M1359— см. - M1435— см. - M1507— см. - V504— см. - M1606— см. - M1802— см. - M1756— см. - M2082— см. - M2072— см. - M2102— см. - M2123— см. - M2207— см. - M2247— см. - N107— см. - N141— см. - N340— см. - O214stare come l'olio sopra l'acqua
— см. - O304stare all'ombra (или nell'ombra)
— см. - O347starsene all'ombra della legge
— см. - O348— см. - O363— см. - O364— см. - O412— см. - O486— см. - O522stare in orecchi (или in orecchio; тж. stare con gli orecchi tesi или aperti, ritti)
— см. - O579— см. - O633— см. - P37— см. - N61— см. - P213— см. - P284— см. - P331— см. - P354— см. - P355— см. - P384— см. - P398— см. - P405— см. - P465— см. - P657— см. - P717— см. - P889— см. - P890— см. - P956— см. - P1059stare a un pelo di...
— см. - P1103— см. - P1140stare in pena per...
— см. - P1141— см. - P1155— см. - P1193— см. - P1223— см. - P1300— см. - P1305— см. - P1385stare a petto di...
— см. - P1409— см. - P1587— см. - P1593— см. - P1795— см. - P1797— см. - P1852— см. - P1059— см. - P1879— см. - P1957— см. - P1968— см. - P1995— см. - P2039— см. - P2056— см. - P2161— см. - P2162— см. - P2163— см. - P2178— см. - P2179— см. - P2304— см. - P2344— см. - P2353— см. - P2369— см. - P2380— см. - P2464— см. - P2469— см. - P2504— см. - Q27— см. - Q64stare a quel che dà il convento
— см. - C2590— см. - P1553— см. - Q119— см. - Q121— см. - R147— см. - R167— см. - R180— см. - R184— см. - R207— см. - R295— см. - R350— см. - R351— см. - R454— см. - R455— см. - F793— см. - S79— см. - M24— см. - S349— см. - S399- S1641 —- S1641a —- S1641b —non stare in sé (da...)
— см. - L497— см. - S585— см. - S612— см. - S748— см. - S756— см. - S782 a)— см. - S864— см. - M24— см. - S883— см. - S903— см. - S925stare al sole come le lucertole
— см. - L839— см. - S1066— см. - S1067— см. - O304— см. - S1124— см. - S1146— см. - S1189— см. - S1276— см. - S1316— см. - S1509— см. - S1671— см. - S1748— см. - S1758stare nello (или sullo) stomaco
— см. - S1782— см. - S1837— см. - S1884stare sulle sue (или sulla sua)
— см. - S2072— см. - S2080— см. - S2115— см. - T31— см. - N61stare nei (или dentro i) termini
— см. - T386— см. - T387— см. - T661— см. - T664— см. - T711— см. - T733— см. - T811— см. - T834— см. - T842— см. - T757— см. - L546— см. - O556stare come l'uccello sulla frasca
— см. - U12— см. - O362— см. - C1128— см. - U232— см. - V119— staremo a vedere
— см. - V120— см. - V135— см. - V136— см. - V180— см. - V294— см. - V540— см. - V598— см. - V670— см. - Z64— см. - Z111— см. - D891— см. - G1008— см. - U218- S1642 —- S1642a —lasciamo stare che...
— см. - F1367non poter stare in nave in agio
— см. - N115poter stare a petto di...
— см. - P1409— см. - B1097— см. - D517— см. - D520— см. -A947— см. - P495— см. - V-M-860— см. -A297— см. - T143- S1643 —chi non sta con noi, sta contro di noi
chi sta fermo in casi avversi, buon amico può tenersi
— см. - C1246chi sta col lupo, impara a urlare
— см. - L1004— см. - C2060— см. - C2295— см. - L301- S1643a —non mi sta...
— см. - C1477— см. - L917— см. - F563— см. - B1489— см. - N378— см. - P2544— см. - C493per star bene si fa delle miglia
— см. - B537— см. - B1468— см. - C1873— см. - C2330— см. - D894sto per dire...
— см. - D542— см. - F300— см. - F1247— см. - G749tutto sta nel... (или in...)
— см. - T993— см. - T994— см. - U99— см. - V626— см. - V627 -
7 означенный
-
8 срок
м.1) tratto, periodo / giro / lasso di tempoиспытательный срок — periodo di provaгарантийный срок — (periodo di) garanzia fсроком на неделю —termine di> otto giorni паспорт сроком до пятого сентября — passaporto valido fino al cinque settembreпо истечении срока — scaduto il termineна срок — a termine; per un periodo di tempoв короткий срок — in un breve giro / termine di tempoв кратчайший срок — a termini brevissimi2) ( момент исполнения) scadenza f, termineв положенный срок — entro il termine fissatoназначить срок отъезда — fissare il giorno della partenzaпродлить срок векселя — prorogare il termine del pagamento della cambialeбез срока / сроку — senza termine fisso, permanentementeдай / дайте срок — aspetta / aspettate un po'; date tempo al tempo•• -
9 fissare
fissare vt 1) укреплять, закреплять, прикреплять fissare un bottone -- пришить пуговицу fissare un quadro -- повесить картину fissare uno scaffale a una parete -- повесить полку на стену 2) сосредоточивать, направлять, фиксировать (внимание, взгляд) fissare l'attenzione su qc -- сосредоточить внимание на чем-л fissare una persona -- пристально смотреть <уставиться> на кого- л fissare qd in viso -- пристально посмотреть кому-л в лицо 3) устанавливать, определять, назначать, договариваться (о + P) fissare un'imposta -- установить налог fissare qc nella memoria -- твердо запомнить что-л fissare un appuntamento -- назначить свидание fissare una regola -- установить правило, положить за правило fissare un prezzo -- назначить (точную) цену fissare un giorno -- назначить (точный) день 4) заказывать, бронировать fissare una stanza -- снять комнату fissare i posti a teatro -- заказать <забронировать> билеты в театр 5) foto фиксировать, обрабатывать фиксажем fissarsi 1) поселяться, обосновываться; останавливаться fissarsi a Napoli -- поселиться в Неаполе 2) пристально смотреть, устремлять взор, уставиться (на + A) 3) сосредоточиваться, фиксироваться, останавливаться ( напр о внимании, взгляде) fissarsi in un'idea -- свихнуться <заклиниться> на мысли, вбить себе в голову (+ A); помешаться (на + P) si Х fissato di diventare attore -- он вбил себе в голову, что станет актером <артистом> 4) упорствовать, упрямиться fissarsi nel desiderio di partire -- упорствовать в желании уехать, настаивать на отъезде -
10 fissare
fissare vt 1) укреплять, закреплять, прикреплять fissare un bottone — пришить пуговицу fissare un quadro — повесить картину fissare uno scaffale a una parete — повесить полку на стену 2) сосредоточивать, направлять, фиксировать (внимание, взгляд) fissare l'attenzione su qc — сосредоточить внимание на чём-л fissare una persona — пристально смотреть <уставиться> на кого- л fissare qd in viso — пристально посмотреть кому-л в лицо 3) устанавливать, определять, назначать, договариваться (о + P) fissare un'imposta — установить налог fissare qc nella memoria — твёрдо запомнить что-л fissare un appuntamento — назначить свидание fissare una regola — установить правило, положить за правило fissare un prezzo — назначить (точную) цену fissare un giorno — назначить (точный) день 4) заказывать, бронировать fissare una stanza — снять комнату fissare i posti a teatro — заказать <забронировать> билеты в театр 5) foto фиксировать, обрабатывать фиксажем fissarsi 1) поселяться, обосновываться; останавливаться fissarsi a Napoli — поселиться в Неаполе 2) пристально смотреть, устремлять взор, уставиться (на + A) 3) сосредоточиваться, фиксироваться, останавливаться ( напр о внимании, взгляде) fissarsi in un'idea — свихнуться <заклиниться> на мысли, вбить себе в голову (+ A); помешаться (на + P) si è fissato di diventare attore — он вбил себе в голову, что станет актёром <артистом> 4) упорствовать, упрямиться fissarsi nel desiderio di partire — упорствовать в желании уехать, настаивать на отъезде -
11 -C248
сменить, заменить:...e poi, facendomi coraggio... le avevo fissato un appuntamento per giovedì che era il giorno in cui la padrona le dava il cambio alla cassa del bar. (A. Moravia, «Nuovi racconti romani»)
...и тогда, осмелев,...я назначил ей свидание на четверг — день, когда хозяйка бара сменяла ее у кассы....il grosso dei tedeschi s'era meglio sistemato in un grande convento di frati, già in paese, e per il servizio alle batterie andavano a darsi il cambio sera e mattino. (L. Davì, «I prigionieri russi»)
...основные силы немцев с большим комфортом расположились в монастыре, в самой деревне, а на батареях орудийные расчеты сменялись вечером и утром. -
12 -T574
mettersi (или cacciarsi, ficcarsi, fissarsi) in testa
вбить что-л. себе в голову:Uno della polizia, però, un giorno si mise in testa di ricattarmi. (A. Moravia, «La ciociara»)
Однажды один полицейский задумал пошантажировать меня.Fin da ragazzo egli si era fissato in testa di avere una casa di sua proprietà.... (G. Rodari, «Le avventure di Cipollino»)
С детства он вбил себе в голову мысль о собственном доме...(Пример см. тж. - S165).
См. также в других словарях:
D-day — {{hw}}{{D day}}{{/hw}}s. m. inv. Il giorno dello sbarco delle forze anglo americane in Normandia (6 giugno 1944) | (est.) Il giorno fissato per un operazione militare o il giorno stabilito per un importante iniziativa … Enciclopedia di italiano
Traité de Zurich — Le traité de Zurich met fin à au conflit qui oppose la coalition franco sarde à l’Autriche, le traité est négocié et signé entre le 10 et le 11 novembre 1859: les Autrichiens cèdent la Lombardie à la France qui la cède à la Savoie alors que… … Wikipédia en Français
data — s.f. [dal lat. mediev. data data , part. pass. di dare ]. 1. [indicazione cronologica di un fatto, sia passato che futuro: d. di nascita e di morte ; la lettera è scritta in d. 16 gennaio ] ▶◀ ⇓ anno, giorno, mese. ▲ Locuz. prep.: burocr., in… … Enciclopedia Italiana
determinato — de·ter·mi·nà·to p.pass., agg. 1. p.pass. → determinare 2a. agg. CO prefissato, stabilito: ci vedremo nel luogo e nel giorno determinato | individuato con esattezza, spec. riferito a quantità numeriche: un prezzo, un peso determinato Sinonimi:… … Dizionario italiano
detto — dét·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → dire, dirsi | CO in loc.pragm.: come non detto, per ritrattare qcs. che è stato dichiarato in precedenza, detto fatto, per indicare che ciò che si afferma viene immediatamente eseguito 2. agg. CO… … Dizionario italiano
sine die — sì·ne dì·e loc.avv., lat. CO senza che sia stato fissato un termine, una scadenza; indefinitamente: rimandare, rinviare sine die; anche iron. per indicare che ciò che è stato rimandato non avrà mai luogo {{line}} {{/line}} ETIMO: lat. sine die… … Dizionario italiano
determinato — agg. [part. pass. di determinare ]. 1. a. [deciso con precisione: in un giorno d. ] ▶◀ assegnato, fissato, prefissato, stabilito.◀▶ imprecisato, indeterminato. b. (estens.) [definito, anche se non espressamente indicato: ove si presentino d.… … Enciclopedia Italiana
impegnato — agg. [part. pass. di impegnare ]. 1. [obbligato da promessa] ▶◀ vincolato. 2. [di albergo, ristorante e sim., che è stato fatto riservare: il tavolo è i. ] ▶◀ fissato, occupato, prenotato, preso, riservato. ◀▶ disponibile, libero, vuoto. 3. [che… … Enciclopedia Italiana
orario — orario1 /o rarjo/ agg. [dal lat. mediev. horarius, der. di hora ora ]. 1. [relativo alle ore o al loro calcolo: tabella o. ; calcolo o. ]. 2. (estens.) [del verso in cui si vedono ruotare le lancette dell orologio: girare in senso o. ]… … Enciclopedia Italiana
prefissato — agg. [part. pass. di prefissare ]. [determinato in precedenza: il prezzo p. non è più valido ; l inaugurazione avrà luogo nel giorno p. ] ▶◀ predefinito, prescritto, prestabilito, stabilito. ⇑ deciso, fissato … Enciclopedia Italiana
stabilito — agg. [part. pass. di stabilire ]. [su cui ci si è accordati: il giorno, l accordo s. ] ▶◀ combinato, concertato, concordato, convenuto, deciso, definito, designato, fissato, pattuito, prefissato … Enciclopedia Italiana